Техника проведения экскурсии
Техника проведения экскурсии включает ряд вопросов, касающихся поведения экскурсовода и группы во время проведения экскурсии, динамики экскурсионного движения, расположение группы у объектов, организации экскурсионного времени, решение бытовых вопросов и так далее. Увлекательные пешеходные экскурсии по Москве доступные для заказа на сайте smartex. club являются идеальным выбором на сегодняшний день.
При проведении экскурсии в людных местах, экскурсовод просит группу держаться вместе, чтобы не потеряться; предупреждает о правилах безопасности при проведении автобусной экскурсии (не вставать и не ходить по салону во время движения, быть внимательными при выходе); сообщает о правилах поведения на мемориальных или культовых объектах (храмах) не курить, не держать руки в карманах, а также о стиле одежды в церквях: женщинам принято покрывать головы платками, мужчинам снимать головные уборы, не следует одевать слишком открытую одежду и т. п; в пещерах наклонять голову, держать свечу по установленному образцу.
Особое внимание следует уделить безопасности экскурсантов во время экскурсии. На пешеходной экскурсии экскурсовод держится впереди группы, задавая темп движения достаточно медленный. В организованной группе движение замыкает ее руководитель. Рассказ у объекта экскурсовод начинает, когда все туристы группы собрались. Не следует рассказывать в движении на пешеходной экскурсии, потому что рассказ могут не услышать некоторые экскурсанты. Движение экскурсионного автобуса тоже может быть быстрым, замедленным, с остановками, без выхода или с выходом экскурсантов из автобуса, о чем экскурсовод заранее сообщает.
При остановке без выхода экскурсовод встает со своего места и ведет рассказ, повернувшись лицом к экскурсантам. При остановке с выходом он сообщает экскурсантам продолжительность пребывания на объекте и время возвращения к автобусу. Из автобуса экскурсовод выходит первым, а возвращается последним. Если автобус будет ожидать группу в другом месте, экскурсовод обязательно предупреждает об этом экскурсантов, называет ориентиры и просит их держаться вместе.
При длительной остановке автобуса следует предусмотреть варианты его парковки (с оплатой или без нее). Во время экскурсии следует предусмотреть возможность приобретения экскурсантами сувениров, напитков, посещение туалета, отвести определенное время на фото и видеосъемки и обязательно предупредить экскурсантов об условиях их осуществления с предварительной оплатой или без нее. В любом случае экскурсовод обязан придерживаться времени, отведенного на показ объектов и экскурсию в целом.
Возле объекта экскурсовод располагает группу таким образом, чтобы обеспечить наилучший обзор полукругом, лицами к объекту. При этом он сам может стоять к объекту спиной или полуповернувшись, лицом к группе. В жаркий солнечный день группу размещают в тени. Экскурсионная техника рекомендует экскурсоводу не рассказывать об объектах, которых экскурсанты не видят (в случае необходимости можно только вспомнить), а также выбирать варианты движения и расположение у объекта, которые бы не мешали другим экскурсионным группам.
Экскурсовод уметь должен пользоваться микрофоном, чтобы обеспечить гармоничное звучание рассказа. Некоторые знатоки экскурсионного дела считают, что в своем рассказе экскурсовод может пользоваться карточками с записями фактов, цифр, цитат, но практика показывает, что это производит плохое впечатление на экскурсантов формирует мнение о его некомпетентности, поэтому этого следует избегать. Даже при большой информативности в экскурсии следует оставлять время для ответов на вопросы. Об этом экскурсантов предупреждают заранее, чтобы экскурсия не прерывалась спонтанными вопросами.
Следует также делать время от времени паузы, чтобы экскурсанты могли спокойно осматривать объекты, осмыслить услышанное, увиденное и просто отдохнуть от информационной нагрузки. Мастерство экскурсовода базируется на многих качествах его личности, а также требует от него соответствующей квалификации овладение экскурсионной методикой и техникой, почти энциклопедических знаний и навыков работы с экскурсионной группой.
Среди личных качеств экскурсовода следует подчеркнуть его интеллектуальных особенностях: выразительные память, внимание, воображение, умение ориентироваться в ситуации, совмещать заготовку с импровизацией: на эмоциональных: контактность, умение общаться и тому подобное; волевых: толерантность, выдержка, умение выполнять работу, несмотря на наличие собственных проблем.
Экскурсовод должен быть человеком высокой личной культуры, эрудированным, с широким кругозором. Его умение убеждать должно строиться на глубокой личной убежденности, логичности и доказательности, знании аудитории, культуре речи и овладении основами ораторского искусства. Ораторское искусство, или искусство красноречия, предполагает умение правильно построить экскурсионный материал, доходчиво и убедительно донести его до слушателей, пользуясь вербальными (словесными) и невербальными средствами речи.
Культура речи определяется богатством лексического (словарного) запаса; правильным использованием ударения, грамматических конструкций; правильным выбором стиля, то есть манеры словесного выражения мыслей; хорошим произношением; художественной образностью использованием разнообразных выразительных средств: синонимов, эпитетов, метафор и других образных выражений, пословиц и поговорок, отсутствием «слов-паразитов» («значит. », «так сказать. »). Письменный текст экскурсии является заготовкой, которую экскурсовод должен хорошо знать, но большую роль играет также его умение импровизировать. Материал следует излагать четко, доступно, избегая слишком длинных предложений и сложных фраз.